Авторизируйтесь,
чтобы продолжить
Некоторые функции доступны только зарегистрированным пользователям
Неправильный логин или пароль

Советская классика: не читал, но осуждаю!

01.09.2012 20:17 Рецензии

Меня удивляет вот что: почему некоторые люди уверены, что, увидев экранизацию, они ознакомились и  с книгой? Ежу ж понятно, что это невозможно! В самом начале учебного года MORS объясняет, ПОЧЕМУ рукописи не горят и нужно ли всегда читать первоисточники. 

Недавно портал Книгочей.ру предложил выбрать "Главный русский роман столетия". Голосование продолжается и пока на вершине списка "Мастер и Маргарита" Булгакова, "Тихий Дон" Шолохова и "Доктор Живаго" Пастернака. Раз уж перечисленные произведения настолько близки читателям, их экранизации я и рассмотрю.


Свеча горела на столе…


По легенде, именно в отношении романа Пастернака впервые была произнесена фраза: "не читал, но осуждаю". В СССР "Доктора Живаго" восприняли крайне отрицательно, автора объявили "предателем", а на Западе – дали Нобелевскую премию.


Между книгой и ее воплощением на экране – целая пропасть. Вот, например, британская экранизация "Доктора Живаго" Джакомо Кампиотти и наша, отечественная – Александра Прошкина. Если кратко – британцы все упростили, а русские, как водится, перемудрили.
История Юрия Живаго – история врача и поэта, человека, который по происхождению, образованию, воспитанию должен был жить в одном государстве. Но тут, как частенько бывает в России, наступила "эпоха перемен" - и государство стало другим. Юрию Живаго оставалось только одно – в любых обстоятельствах оставаться человеком, делать свою работу, жить, любить и писать стихи.


В российском 10-серийном фильме "по мотивам" сценаристы поработали так, что оригинальный текст романа практически не сохранился: добавили обстоятельства, события, диалоги, о которых Борис Пастернак и не подозревал. От романа остались основные сюжетные линии и персонажи. И в британском, и в российском фильме пропущены похороны матери 10-летнего Живаго – именно с их описания начинается книга Пастернака.


Далее жизнь ведет повзрослевшего Живаго через Первую мировую, Революцию и Гражданскую войну и постепенно отрывает его от всех близких людей. В британском фильме Юрий Живаго (Ханс Мэтисон) – улыбчивый, добрый, гуманный человек. Живаго Олега Меньшикова мне показался потрясающе равнодушным ко всему или так была выражена обреченность человека, за которого все решила судьба?


Другой герой романа – адвокат Комаровский – в британском фильме вышел совсем уж карикатурным – этакий злодей из диснеевского мультика. Сложнее, интереснее, тоньше сыграл Олег Янковский – очень симпатичный у него получился персонаж, хоть и отрицательный.

Самая большая загадка романа – Антипов-Стрельников. Человек, который ради любимой попытался сделать мир лучше, но очень странным способом. В экранизациях его почему-то изображают фанатиком, полусумасшедшим – неприятным типом. А ведь на Живаго в романе Стрельников произвел хорошее впечатление.


Британский фильм опускает исторические подробности – войны, революции выступают здесь фоном человеческих отношений. В фильме же Прошкина "порадовали" страшилки "из застенков НКВД", о которых не упоминал Пастернак. Наконец, в фильмах история заканчивается смертью Юрия Живаго, тогда как в романе Пастернак продолжает рассказ до Великой Отечественной.


Не шалю, никого не трогаю, починяю примус


Советский писатель Михаил Булгаков работал над своим мистическим романом не менее 20-ти лет. И получилась у него история о том, как сам дьявол пришел посмотреть на атеистов. Булгаков как бы напомнил своим современникам: если человек забудет, что в этом мире правильно, а что – нет, то придет Воланд и объяснит, какой свежести должна быть осетрина.

Существуют разные пути, согласно которым режиссер экранизирует книгу: можно попытаться соответствовать автору, а можно взять основных персонажей, сюжетные линии и перетасовать их так, что получится совсем другая история. Так, режиссер Анджей Вайда в фильме "Пилат и другие" экранизировал только те главы "Мастера и Маргариты", которые рассказывают о пятом прокураторе Иудеи. Вайда перемешал Древний Рим с современностью. В общем, режиссер постарался убежать от Булгакова как можно дальше и выразил собственные мысли и идеи.


По другому пути пошли Юрий Кара и Владимир Бортко – российские режиссеры попытались максимально соответствовать книге. У Кары только хронометраж был поменьше, отсюда и большее количество сокращений – незавершенная история поэта Бездомного, отсутствие финального полета героев.

 

Мне показался занятным образ Воланда, придуманный Бортко. И хорошо, что выбор актера оказался неожиданным, пусть и не соответствующим описанию Булгакова. Воланд Олега Басилашвили – монументальный, пафосный, плюс возраст. Такому веришь, что он беседовал с Кантом и может оперировать опытом тысячелетий. Воланд Валентина Гафта – тоже фигура интересная, ироничная и периодически разражающаяся адским смехом.

Сам Кара признался: "Роман так многолик и многослоен, что ни одна экранизация не передаст его полностью". И это так, хоть "Мастер и Маргарита" Бортко – практически дословное цитирование оригинального текста. В фильме Бортко заявлена любопытная метафора: все кадры Москвы сняты в цветовой гамме "сепия", полноценные цвета только там, где Иешуа и Воланд. То есть там, где есть Добро и Зло – там и остальные цвета спектра, полнокровная жизнь, а не серое существование. По версии Бортко, разумеется.


Ой ты, наш батюшка тихий Дон!


Четырехтомный роман-эпопею Михаила Шолохова, ставшую символом самобытности донских казаков, осмеливались экранизировать всего три раза. В 1930 году вышел немой фильм режиссеров Ольги Преображенской и Ивана Привалова. Этот черно-белый фильм охватил три тома, потому что четвертый был дописан Шолоховым только десятилетие спустя. Мне кажется, именно в первой экранизации был создан самый точный образ Григория Мелехова.


Далее по "Тихому Дону" снял фильм режиссер Сергей Герасимов. Получилось серьезное, добротное произведение. Основное отличие от книги – военные сцены, подробно описанные в романе, сокращены в фильме до минимума. Герасимов сделал акцент на мирной жизни, к которой стремится главный герой.


Целая история связана с многострадальным телесериалом "Тихий Дон" Сергея Бондарчука, снятым на итальянские средства. И, когда фильм – уже после смерти режиссера – все-таки дошел до зрителя, его не раскритиковал только ленивый. Претензии сводятся к одному – как это западные актеры( местами- нетрадиционной ориентации, -прим. ред.) посмели играть донских казаков, да еще и говорить при этом на английском. И, судя по отзывам, сколько сразу появилось специалистов по правильному ношению коромысла и другим особенностям казачьего быта столетней давности!!


Да нет ничего потрясающе ужасного в версии Бондарчука. Мне фильм показался воспоминанием о давних-давних событиях. Память о них уже частично стерлась, и реалистичная история превратилась в сказку с Рупертом Эвереттом в главной роли.


И, если об Аксинье (Дельфин Форест) сказано – красавица, то современному зрителю должно быть понятно – почему. Каноны красоты, как известно, со временем меняются.

Но сама книга Шолохова, конечно, совсем не сказка. И никакой визуальный ряд не заменит красивого образного языка, каким написан "Тихий Дон". Ни одна экранизация полностью не раскроет, что за человек был Григорий Мелехов – чего он хотел, как мыслил, не расскажет о печалях и радостях других персонажей, которых в книге около тысячи.


Видео работает с эмоциями, книга будит фантазию. Если совсем просто, то книга – тот особенный барашек, который был нужен Маленькому Принцу. Не лишайте себя своего собственного барашка – такого, каким вы его себе представляете, а не готового и нарисованного в подробностях даже самым лучшим художником.


Все ведь знают историю Маленького Принца и его барашка?


А MORS, в свою очередь, тоже задает вопрос читателям : какой русский роман может претендовать на звание "Роман Столетия"?

 

Другие статьи автора:
20.10.2013 Практическая магия на все случаи жизни
27.09.2013 Страсти Дон Жуана: все мужчины смотрят порно
19.09.2013 Джобс: ЛСД меняет мир
31.08.2013 Во всем виноваты плохие училки
25.08.2013 Ангелы есть. Это догма
27.07.2013 "Однажды в сказке": переполох в пряничном домике

Заметили ошибку в статье? Выделите нужный фрагмент и нажмите Ctrl и Enter

просмотров: 35897 | комментариев:64

Комментарии
 

СветланаФролова: 05.09.2012 19:33

Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 19:29)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 17:51)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 17:19)
Цитата(Сергей Прохоров @ 04.9.2012, 22:31)
Цитата(СветланаФролова @ 04.9.2012, 11:19)
Цитата(Гроза10 @ 04.9.2012, 11:13)
Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 21:14)
Цитата(Сергей Прохоров @ 03.9.2012, 21:11)
СветланаФролова, не получается, тогда ведь и Коровьев с Азазелло должны быть соответствующие...)

ну да, ну да.... нескладушки...)

Кроме того, автор ведь отвел Бегемоту одну из ключевых ролей - роль этакого балагура-живчика, который развлекает ту часть аудитории, которой скушна любовная и философская линия.

ну, по сути там у каждого из участников Последнего полета своя роль) не умаляйте достоинств Клетчатого и Азазелло ))http://www.bulgakov.ru/b/begemot/ тут вот , более менее подробно)

да они там все балагуры) во главе с Воландом) набалагурили в Москве как надо)

Чой то вы к выдуманным персонажам относитесь, как к живым людям )))

а как к ним относиться .. филологам?wink.gif)

Как к персонажам. Это же персонажи?
У хорошо сбацаной книжки обязательна должны быть сочно прописаны господа-персонажи, ессно самые главные - неглавные так уже себе, от усердия и классности классега зависит.
Филолог тем более должон их уметь разделять и знать, как знает медик назначение кажного органа в теле чоловiка.

ох ты! оказывается есть главные и не главные персонажи) потрясающе! расскажите мне еще что-нибудь из теории литературы)) давненько не брали мы в руки шашек....wink.gif))

 

Гроза10: 05.09.2012 20:15

Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 19:33)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 19:29)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 17:51)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 17:19)
Цитата(Сергей Прохоров @ 04.9.2012, 22:31)
Цитата(СветланаФролова @ 04.9.2012, 11:19)
Цитата(Гроза10 @ 04.9.2012, 11:13)
Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 21:14)
Цитата(Сергей Прохоров @ 03.9.2012, 21:11)
СветланаФролова, не получается, тогда ведь и Коровьев с Азазелло должны быть соответствующие...)

ну да, ну да.... нескладушки...)

Кроме того, автор ведь отвел Бегемоту одну из ключевых ролей - роль этакого балагура-живчика, который развлекает ту часть аудитории, которой скушна любовная и философская линия.

ну, по сути там у каждого из участников Последнего полета своя роль) не умаляйте достоинств Клетчатого и Азазелло ))http://www.bulgakov.ru/b/begemot/ тут вот , более менее подробно)

да они там все балагуры) во главе с Воландом) набалагурили в Москве как надо)

Чой то вы к выдуманным персонажам относитесь, как к живым людям )))

а как к ним относиться .. филологам?wink.gif)

Как к персонажам. Это же персонажи?
У хорошо сбацаной книжки обязательна должны быть сочно прописаны господа-персонажи, ессно самые главные - неглавные так уже себе, от усердия и классности классега зависит.
Филолог тем более должон их уметь разделять и знать, как знает медик назначение кажного органа в теле чоловiка.

ох ты! оказывается есть главные и не главные персонажи) потрясающе! расскажите мне еще что-нибудь из теории литературы)) давненько не брали мы в руки шашек....wink.gif))

Я таки вас умоляю. Какая еще теория литературы? К чему забивать голову схоластическими бреднями?

 

СветланаФролова: 05.09.2012 20:30

Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 20:15)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 19:33)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 19:29)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 17:51)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 17:19)
Цитата(Сергей Прохоров @ 04.9.2012, 22:31)
Цитата(СветланаФролова @ 04.9.2012, 11:19)
Цитата(Гроза10 @ 04.9.2012, 11:13)
Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 21:14)
Цитата(Сергей Прохоров @ 03.9.2012, 21:11)
СветланаФролова, не получается, тогда ведь и Коровьев с Азазелло должны быть соответствующие...)

ну да, ну да.... нескладушки...)

Кроме того, автор ведь отвел Бегемоту одну из ключевых ролей - роль этакого балагура-живчика, который развлекает ту часть аудитории, которой скушна любовная и философская линия.

ну, по сути там у каждого из участников Последнего полета своя роль) не умаляйте достоинств Клетчатого и Азазелло ))http://www.bulgakov.ru/b/begemot/ тут вот , более менее подробно)

да они там все балагуры) во главе с Воландом) набалагурили в Москве как надо)

Чой то вы к выдуманным персонажам относитесь, как к живым людям )))

а как к ним относиться .. филологам?wink.gif)

Как к персонажам. Это же персонажи?
У хорошо сбацаной книжки обязательна должны быть сочно прописаны господа-персонажи, ессно самые главные - неглавные так уже себе, от усердия и классности классега зависит.
Филолог тем более должон их уметь разделять и знать, как знает медик назначение кажного органа в теле чоловiка.

ох ты! оказывается есть главные и не главные персонажи) потрясающе! расскажите мне еще что-нибудь из теории литературы)) давненько не брали мы в руки шашек....wink.gif))

Я таки вас умоляю. Какая еще теория литературы? К чему забивать голову схоластическими бреднями?

ах , вы не знакомы с теорией литературы? ну тогда наш, некоторым образом, эсхатологический диалог совершенно теряет смысл... увы)

 

Гроза10: 05.09.2012 23:33

Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 20:30)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 20:15)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 19:33)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 19:29)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 17:51)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 17:19)
Цитата(Сергей Прохоров @ 04.9.2012, 22:31)
Цитата(СветланаФролова @ 04.9.2012, 11:19)
Цитата(Гроза10 @ 04.9.2012, 11:13)
Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 21:14)
Цитата(Сергей Прохоров @ 03.9.2012, 21:11)
СветланаФролова, не получается, тогда ведь и Коровьев с Азазелло должны быть соответствующие...)

ну да, ну да.... нескладушки...)

Кроме того, автор ведь отвел Бегемоту одну из ключевых ролей - роль этакого балагура-живчика, который развлекает ту часть аудитории, которой скушна любовная и философская линия.

ну, по сути там у каждого из участников Последнего полета своя роль) не умаляйте достоинств Клетчатого и Азазелло ))http://www.bulgakov.ru/b/begemot/ тут вот , более менее подробно)

да они там все балагуры) во главе с Воландом) набалагурили в Москве как надо)

Чой то вы к выдуманным персонажам относитесь, как к живым людям )))

а как к ним относиться .. филологам?wink.gif)

Как к персонажам. Это же персонажи?
У хорошо сбацаной книжки обязательна должны быть сочно прописаны господа-персонажи, ессно самые главные - неглавные так уже себе, от усердия и классности классега зависит.
Филолог тем более должон их уметь разделять и знать, как знает медик назначение кажного органа в теле чоловiка.

ох ты! оказывается есть главные и не главные персонажи) потрясающе! расскажите мне еще что-нибудь из теории литературы)) давненько не брали мы в руки шашек....wink.gif))

Я таки вас умоляю. Какая еще теория литературы? К чему забивать голову схоластическими бреднями?

ах , вы не знакомы с теорией литературы? ну тогда наш, некоторым образом, эсхатологический диалог совершенно теряет смысл... увы)

Мне в своей жизни приходилось знакомиться со многими разными вещами, в том числе и с теорией литературы. Но поскольку мозг хоть и способен запоминать феноменальное количество информации, оперирует он лишь с ее небольшой частью. Так вот чтобы не забивать свою оперативку, некоторые вещи приходится выбрасывать из головы, как лично для меня бесполезные и малоприменимые в жизни. Теория литературы стала одной из таких.
Очень жаль что огорчил вас. ))) Ну да ничего. Среди комментаторов сибнета полно умных и образованных людей, способных провести с вами диспут на вышеозначенные темы.

 

СветланаФролова: 05.09.2012 23:42

Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 23:33)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 20:30)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 20:15)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 19:33)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 19:29)
Цитата(СветланаФролова @ 05.9.2012, 17:51)
Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 17:19)
Цитата(Сергей Прохоров @ 04.9.2012, 22:31)
Цитата(СветланаФролова @ 04.9.2012, 11:19)
Цитата(Гроза10 @ 04.9.2012, 11:13)
Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 21:14)
Цитата(Сергей Прохоров @ 03.9.2012, 21:11)
СветланаФролова, не получается, тогда ведь и Коровьев с Азазелло должны быть соответствующие...)

ну да, ну да.... нескладушки...)

Кроме того, автор ведь отвел Бегемоту одну из ключевых ролей - роль этакого балагура-живчика, который развлекает ту часть аудитории, которой скушна любовная и философская линия.

ну, по сути там у каждого из участников Последнего полета своя роль) не умаляйте достоинств Клетчатого и Азазелло ))http://www.bulgakov.ru/b/begemot/ тут вот , более менее подробно)

да они там все балагуры) во главе с Воландом) набалагурили в Москве как надо)

Чой то вы к выдуманным персонажам относитесь, как к живым людям )))

а как к ним относиться .. филологам?wink.gif)

Как к персонажам. Это же персонажи?
У хорошо сбацаной книжки обязательна должны быть сочно прописаны господа-персонажи, ессно самые главные - неглавные так уже себе, от усердия и классности классега зависит.
Филолог тем более должон их уметь разделять и знать, как знает медик назначение кажного органа в теле чоловiка.

ох ты! оказывается есть главные и не главные персонажи) потрясающе! расскажите мне еще что-нибудь из теории литературы)) давненько не брали мы в руки шашек....wink.gif))

Я таки вас умоляю. Какая еще теория литературы? К чему забивать голову схоластическими бреднями?

ах , вы не знакомы с теорией литературы? ну тогда наш, некоторым образом, эсхатологический диалог совершенно теряет смысл... увы)

Мне в своей жизни приходилось знакомиться со многими разными вещами, в том числе и с теорией литературы. Но поскольку мозг хоть и способен запоминать феноменальное количество информации, оперирует он лишь с ее небольшой частью. Так вот чтобы не забивать свою оперативку, некоторые вещи приходится выбрасывать из головы, как лично для меня бесполезные и малоприменимые в жизни. Теория литературы стала одной из таких.
Очень жаль что огорчил вас. ))) Ну да ничего. Среди комментаторов сибнета полно умных и образованных людей, способных провести с вами диспут на вышеозначенные темы.

огорчили? нисколько) а насчет диспутов - это мы завсегда, это мы пожалуйста) хоть с образованными , хоть с такими же сирыми лапотниками, как я ))

 

Гроза10: 05.09.2012 23:46

кстати, а чо такое "эсхатологический диалог"?

 

СветланаФролова: 05.09.2012 23:49

Цитата(Гроза10 @ 05.9.2012, 23:46)
кстати, а чо такое "эсхатологический диалог"?

примерно то же, что и схоластические бредни )))

 

Гроза10: 05.09.2012 23:52

Ну и правильна. Непонятное слово надо тока непонятным крыть!

 

icejuice: 07.09.2012 21:16

Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 19:21)
Цитата(icejuice @ 3.9.2012, 18:12)

Роман столетия - однозначно Тихий Дон. Мастер и Маргарита, и даже Доктор Живаго не тянут по объемам и силе мысли, затрагивая преимущественно субъективные переживания главных героев, в отличие от реальных жизней практически реальных представителей целого поколения и даже целого народа в "Тихом Доне".
А на книгочее голосовать не получается(((


Ну, насчет реальной жизни - в художественном произведении, тут вы, конечно, загнули) Любой роман - в первую очередь - художественный вымысел) Набор масок, персонажей, ... реальных людей там нет). Да и не должно быть.

Отнюдь. Именно "Тихий Дон" основан и на реальных событиях, и на реальных персонажах - более чем. Около 900 характеров затронуто в этом романе, и практически все они - описания реальных людей. Почитайте историю создания романа, очень интересно.

 

СветланаФролова: 07.09.2012 21:38

Цитата(icejuice @ 07.9.2012, 21:16)
Цитата(СветланаФролова @ 03.9.2012, 19:21)
Цитата(icejuice @ 3.9.2012, 18:12)

Роман столетия - однозначно Тихий Дон. Мастер и Маргарита, и даже Доктор Живаго не тянут по объемам и силе мысли, затрагивая преимущественно субъективные переживания главных героев, в отличие от реальных жизней практически реальных представителей целого поколения и даже целого народа в "Тихом Доне".
А на книгочее голосовать не получается(((


Ну, насчет реальной жизни - в художественном произведении, тут вы, конечно, загнули) Любой роман - в первую очередь - художественный вымысел) Набор масок, персонажей, ... реальных людей там нет). Да и не должно быть.

Отнюдь. Именно "Тихий Дон" основан и на реальных событиях, и на реальных персонажах - более чем. Около 900 характеров затронуто в этом романе, и практически все они - описания реальных людей. Почитайте историю создания романа, очень интересно.

спасибо, читала))) думаю, вы неверно понимаете слово "ОСНОВАНА" wink.gif

 

Обсуждение на форуме сибнет

Авторизуйтесь чтобы добавить свой комментарий.

Конкурсы
ИТОГИ! Викторина «Деньги или позор»! Участвуй и выигрывай приз от телеканала ТНТ4ИТОГИ! Викторина «Деньги или позор»! Участвуй и выигрывай приз от телеканала ТНТ4
Телеканал ТНТ4 объявляет старт викторины, приуроченной к премьерному выпуску нового сезона самого жесткого комедийного шоу «Деньги или позор».
ИТОГИ КОНКУРСА!!! Киновикторина: «KINGSMAN: ЗОЛОТОЕ КОЛЬЦО» ИТОГИ КОНКУРСА!!! Киновикторина: «KINGSMAN: ЗОЛОТОЕ КОЛЬЦО»
Когда штаб-квартиры секретной службы «Kingsman» уничтожены, и весь мир оказался в заложниках у неизвестных, британские суперагенты обнаруживают, что в один день вместе с их организацией была еще создана американская разведка — «Statesman».